top of page

audiovisuel

"LA POÉTIQUE..." a São Carlos

"LA POÉTIQUE..." a São Carlos

"La poétique de la vie dans la pollution" était l'un des sélectionnés à 10a. MIVSC - Salon International de Vidéodanse de San Carlos, BRÉSIL.

"La poétique.." a Argentine

"La poétique.." a Argentine

"La poétique de la vie dans la pollution" a été sélectionné pour le PROYECTO CORPORALIDAD EXPANDIDA Buenos Aires, Argentine.

"A poética da vida em poluição"

"A poética da vida em poluição"

"La poétique de la vie dans la pollution" Vidéodanse inspirée par la relation entre l'homme moderne et les villes contemporaines. Photo: Julius Mack

"A poética da vida em poluição"

"A poética da vida em poluição"

"La poétique de la vie dans la pollution" Photo: Julius Mack Relations avec les espaces urbains et de leurs composants, la pollution, les odeurs, la poussière, le gaz et l'art, les graffitis, la danse, les sons et la musique de la ville ... Des recherches sur les possibilités du corps dans l'espace: Terre

"A poética da vida em poluição"

"A poética da vida em poluição"

"La poétique de la vie dans la pollution" Vidéo qui montre la recherche des possibilités du corps dans l'espace: Flottant. Danser dans la baie de Guanabara, avec le bateau. Images: Roberto Eizemberg et Rodrigo Barboza

Vidéo-Installation

Vidéo-Installation

Images: Seblen Mantovani et Roberto Eizemberg "La poétique de la vie dans la pollution" a un certain nombre de videodanses conçus dans des formats expérimentaux. "Une expérience de la vie urbaine, des relations humaines dans les grandes villes, au milieu de la construction: les voitures, le béton, la ville." Le projet fait également une recherche des possibilités du corps dans l'espace: ici le corps SUSPENDU

A POÉTICA DA VIDA EM POLUIÇÃO

A POÉTICA DA VIDA EM POLUIÇÃO

"La poétique de la vie dans la pollution" La poésie de la relation entre l'homme moderne et l'environnement dans lequel ils vivent ... La transformation du paysage urbain et formes d'adaptation des êtres dans les environs.

Vidéo-Installation

Vidéo-Installation

"La poétique de la vie dans la pollution" - Le public est invité à interagir et participer à des projections, des mobiles et de la performance. Photo: Ana Clara Badia Guinle

VÊTEMENTS MOBILE

VÊTEMENTS MOBILE

Un des Mobiles montre la création des costumes selon une étude de l'impressionnisme français (couleurs, textures, formes, etc.) La confluence entre les éléments construits et les déchets tirés de la nature montrent comment l'art peut recycler et recadrer les objets, les sons et les sensations ...

PHOTOS MOBILE

PHOTOS MOBILE

Un mobile des photos DES(CONSTRUCTION) montre des images du processus de création avec l'intensité de la force dans les relations avec l'espace urbain. Photo: Ana Clara Badia Guinle

INSTALLATION MOBILE

INSTALLATION MOBILE

Installation mobile: "La poétique de la vie dans la pollution." Mobiles faite par l'artiste Ana Clara Badia Guinle.

Performance-Installation

Performance-Installation

Une partie du projet: «La poétique de la vie de la pollution», sur la relation de l'homme avec l'environnement naturel et bâti.

Clip Sam Alves

Clip Sam Alves

Direction: Bruno Murtinho

"Notre Vidéo"

"Notre Vidéo"

Appuyez sur l'image pour voir la vidéo

Nouvelle Clip de Sam Alves

Nouvelle Clip de Sam Alves

Parmi Rubble

Parmi Rubble

Vidéodanse réalisée par Ana Célia Sá Earp et Luciano Saramago Photos: Frédéric Arede

Parmi Rubble

Parmi Rubble

Projet de Extension Universitaire – Vidéo, Art & Danse (UFRJ)

Parmi Rubble

Parmi Rubble

Le projet comprenait également les coordinateurs Martha Werneck et Licius Bossolan, l'École des Beaux-Arts, UFRJ

Parmi Rubble - Photo Poétique

Parmi Rubble - Photo Poétique

Nous avons des étudiants de bourses d'études de l'École des Beaux-Arts, Ecole de Communication et de la musique de l'Université fédérale de Rio de Janeiro.

Kaléidoscope

Kaléidoscope

Vidéodanse réalisée par Ana Célia Sá Earp et Luciano Saramago

Kaléidoscope

Kaléidoscope

Projet d'Extension Universitaire – Vidéo, Art & Danse – UFRJ

Participation en événements

Participation en événements

Participation en événements

Participation en événements

Multiple

Multiple

Vidéodanse réalisée pour Ana Célia Sá Earp et Luciano Saramago / Projet: Vidéo, Art & Danse – UFRJ

Le tous et le partie

Le tous et le partie

Vidéodanse réalisée par Ana Célia Sá Earp et Luciano Saramago Photos: Frederico Arede

Le tous et le partie

Le tous et le partie

Projet: Vidéo, Art & Danse – UFRJ

Le tous et le partie

Le tous et le partie

En plus de la vidéodanse, le projet a donné lieu à Photo-Poétique avec Martha Werneck, Licius Bossolan et Frederick Arede.

Le tous et le partie

Le tous et le partie

Projet présentée avec differents esthétiques et formats.

Les débris d'un maison-bateau

Les débris d'un maison-bateau

Direction: Sheyna Queiroz et Fernando Valdovinos - Au cours de la Residence Artistique Interdisciplinaire Crear en Libertad

Documentário DANÇAR

Documentário DANÇAR

Conta a vida e obra da professora emérita Helenita Sá Earp, que desenvolveu técnica e fundamentos em dança e ajudou a criar o curso superior de dança na Universidade Federal do Rio de Janeiro

Documentaire DANSER

Documentaire DANSER

Filmée en divers endroits dans la ville de Rio de Janeiro comme la forêt de Tijuca, Arpoador Beach, Museum of Modern Art, Outeiro da Glória, entre autres.

Documentaire DANSER

Documentaire DANSER

Direction: Luiz Guimarães de Castro / Narration: Julia Lemmertz / Coordination de le projet: Ana Célia Sá Earp et André Meyer

Documentaire DANSER

Documentaire DANSER

Témoignages des personnalités comme ADALBERTO VIEYRA, Tonia Carrero, VIANNA ANGEL, MARY ALICE POPPE, entre autres.

Documentaire DANSER

Documentaire DANSER

Réalisée par: LABORATOIRE DE L'IMAGE ET CRÉATION EN DANSE - UFRJ Photos: Roberto Eizemberg

Le train toujours partie minuit

Le train toujours partie minuit

Direction: Ernesto Molinero et Haroldo Borges / Production: Plano 3 Filmes

Le train toujours partie minuit

Le train toujours partie minuit

Il a participé à la 5° Festival Iberoamericano de Cortometrajes ABC - FIBABC, de Madrid (Espagne) et de le XVI Festival Nacional do 5 minutos - Bahia (Brésil)

bottom of page